设为首页 加入收藏
当前位置:翻译资讯
翻译资讯
推荐文章
热门文章

翻译原文的被动含义

发布日期:2022/6/26 16:34:46 访问次数:530

商务英语翻译中为了达到委婉表达的效果"往往多使用被动句"这与汉语的表达大不相同。因此英语被动句在译成汉语时不存在现成的对应表达方式"而需要依据汉语的习惯用法"从丰富的句式和辅助词语中挑选一些适当的手段来翻译原文的被动含义。

上一文章:论文摘要翻译时

下一文章:翻译语境不同

工作时间

早9:00 - 晚18:00

周六日休息

150-6260-7136